-
2008-06-16
run, run, then drop. - [MOOD]
說一些無關緊要的事吧,讓我。
用還沾著顏料的不甚鋒利的剪刀把頭髮剪斷了,亂蓬蓬,很得意。
看到一個腿很短的小孩努力要在嬰兒車里蹺起二郎腿。
為什麽廈大有這么多幼兒?簡直像一個顛倒的幼兒園。
最近我一直穿著很古的紅皮鞋,我想我媽看到都會嫌土。
找各種不回家的理由,比如我買不起機票比如身份證丟了比如在這大雨滂沱的季節我染上了精神性風濕。
是的,這很可恥。我想測驗一下我冷心冷血的程度。
我甚至不再想說話了。我曾經的英語老師,從高一開始就沒開口說話過。這很好。





